🌟 번지수를 잘못 찾다[짚다]

1. 본래의 생각이나 의도에 맞지 않게 엉뚱한 방향으로 나가다.

1. BUSCAR MAL EL NÚMERO DE DOMICILIO: Ir hacia una dirección absurda sin coincidir con el pensamiento o la intención original.

🗣️ Ejemplo:
  • Google translate 이 영화는 가슴 아픈 첫사랑에 대한 이야기로, 밝고 경쾌한 사랑 이야기를 기대한 관객이라면 번지수를 잘못 찾은 것인지도 모른다.
    This movie is about a heartbreaking first love, and if you were looking forward to a bright and cheerful love story, you might have misplaced bungee-soo.

번지수를 잘못 찾다[짚다]: look for[place] the wrong house number,番地を間違える。お門違いである。見当違いである,se tromper d’adresse,buscar mal el número de domicilio,يبحث رقم المنزل بالخطأ,хазайх,tìm nhầm địa chỉ,(ป.ต.)หาบ้านเลขที่ผิด, จับบ้านเลขที่ผิด ; ไปผิดที่, มาไม่ถูกที่,berarah salah,,找错门牌号;找错地方;想错,

💕Start 번지수를잘못찾다짚다 🌾End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


Vida diaria (11) Medios de comunicación (47) Actuación y diversión (8) Diferencias culturales (47) Expresando emociones/sentimientos (41) Asuntos medioambientales (226) En instituciones públicas (oficina de correos) (8) Describiendo ubicaciones (70) Arquitectura (43) Sistema social (81) Fijando citas (4) Tarea doméstica (48) Vida residencial (159) Pasatiempo (103) Exponiendo modos de preparación de platos (119) Lengua (160) Clima y estación (101) Deporte (88) En instituciones públicas (oficina de migraciones) (2) Describiendo la apariencia física (97) Haciendo saludos (17) Contando episodios de errores (28) En el hospital (204) En la farmacia (10) Trabajo y Carrera profesional (130) Comparando culturas (78) En instituciones públicas (8) Noviazgo y matrimonio (19) Presentación-Presentación de sí mismo (52) Describiendo vestimenta (110)